Cerchiamo di dare spazio alle richieste che ci vengono esposte, immedesimandoci nelle problematiche rappresentate e studiando con passione soluzioni giuridiche anche innovative per raggiungere i risultati desiderati.

Sempre più frequentemente ci capita di trattare con interlocutori che provengono da un’altra nazione, che gestiscono società o patrimoni esteri, e che non conoscono la lingua italiana.

  • In questi casi è importante avere una conoscenza precisa delle regole che disciplinano la vasta materia del diritto internazionale privato, il riconoscimento e l’utilizzo transnazionale di atti pubblici e la fiscalità internazionale.

  • Grazie anche alle pregresse esperienze di studio e lavorative di stampo internazionale di alcuni componenti dello studio, siamo in grado di fornire assistenza ad ampio spettro in questi ambiti e, nel caso di comparenti che non conoscano la lingua italiana, sarà anche possibile procedere alla stipulazione dell’atto richiesto direttamente in lingua inglese.

Per informazioni sullo stato di una pratica in questi ambiti consigliamo di scrivere una email